Маленькая группа людей с грохотом свалилась со стены, ломая посаженные у стены овощи.
Полная женщина, услышав шум, поспешно выбежала посмотреть.
Глаза чуть не вылезли из орбит.
— Дин Эръя!
Она испугалась, поспешно засунула любопытно выглядывающего Чжуцзы обратно в дом и настороженно спросила:
— Ты что делаешь?
Дин Эръя, превозмогая боль, поднялась, крепко прижимая к себе узелок:
— Спасаюсь.
— Спасаешься??? — голос поднялся на октаву.
— Хочешь, чтобы вся улица услышала?
Вдова Ли мысленно выругалась, понизив голос:
— Ты с ума сошла? Зачем ты прибежала ко мне спасаться?
Другие не знают, но она-то знала, что эта чёртова девчонка замешана в убийстве.
— Я хочу, чтобы ты помогла мне спрятаться.
Вдова Ли вскипела от гнева.
Но отказать не посмела.
Если Дин Эръю поймают, первой пострадает она, как источник яда.
К тому же, когда она только переехала, её домогался пьяница Дин, а потом они каждый день ссорились — и мотив, и средства были налицо.
Вот незадача!
Стиснув зубы, она проговорила:
— Хочешь бежать — беги наружу, а ко мне домой зачем?
Эръя выглядела спокойной:
— Потому что моя мать заявила на меня в полицию, и скоро они придут.
Словно в подтверждение её слов, на улице раздались шаги. Вдова Ли даже смутно услышала женский плач из дома Дин.
Вдова Ли вытаращила глаза.
Ну и семейка…
Младшая отцеубийца, старшая привела стражников за дочерью.
Сумасшедшая семейка!
Шум стражников тоже напугал её: если сейчас обнаружат Дин Эръю у неё во дворе, то в реке не отмыться.
Некогда было думать, она в панике огляделась, стиснула зубы и, махнув рукой, направилась к кухне:
— За мной.
Она засунула Дин Эръю в холодную печь.
Хорошо, что Дин Эръя была недоедающей и плохо одетой, настолько худой, что влезла в тесное топочное отверстие. Вдова Ли вздохнула с облегчением, но невольно посочувствовала.
— Сиди здесь и не смей издавать ни звука. Если тебя поймают, я с тобой разберусь! — она быстренько заставила топку табуретками и дровами.
Дин Эръя действительно замолчала.
*
В топке было темно, тесно, пахло пеплом сгоревших дров.
Она не могла поднять голову, иначе упёрлась бы в котелок.
Оставалось только обхватить себя руками и закрыть лицо узелком, чтобы дышать.
Сколько времени прошло, она не знала.
Она смутно слышала шум: видимо, стража обнаружила её побег и пришла обыскивать соседей.
Бах — дверь открылась, она затаила дыхание, слушая, как шаги приближаются. Они тыкали ножнами в поленницу, но, не найдя ничего, пошли дальше.
Вдова Ли громко закричала:
— Я же говорила, кого можно спрятать в кухне! Я честная гражданка! Разве я стала бы укрывать беглянку!
— Дины, вы же знаете, что я с вашей чертовкой не в ладах, а всё равно навели стражу на мой дом — вы нарочно придираетесь!
— Я, я не…
Вдова Ли, способная переругиваться с Дин Эръей, была явно не промах. Она сплюнула:
— Я ещё не видела таких баб, как ты: мать губит дочь. У тебя мозги покойник отбил?
Наконец дверь закрылась, и ругань стихла.
Дин Эръя осталась в топке, чуть расслабившись.
Место на узелке, которое касалось глаз, стало влажным.
Она ни о чём не думала.
Она потеряла сознание.
*
Очнулась она оттого, что её вытащили.
Вдова Ли кое-как вытянула её наружу, вся рука была в золе.
Дин Эръя была перепачкана серой и чёрной сажей, грязная до невозможности. Женщина с отвращением отряхнула руки и заметила, что та очнулась:
— А я уж думала, ты задохнулась, напугала до смерти…
Голос Эръи был совсем хриплым:
— Который час?
— Стража давно ушла, я прождала всю ночь, чтобы позвать тебя. Сейчас почти третий час пополуночи! — пожаловалась она. — Из-за того, что прятала тебя, всю ночь не топила печь и не готовила.
Она цокнула языком, зачерпнула ковш воды из кадки и протянула:
— Ты меня подставила. Теперь, если можешь, беги быстрее, я не смогу заботиться о тебе вечно.
Эръя жадно выпила воду, почувствовав себя немного лучше, помолчала, затем спросила:
— А Чжуцзы?
Вдова Ли насторожилась:
— Мой сын ничего не знает!
— Ты должна за ним присматривать, чтобы он не болтал лишнего.
Та нахмурилась:
— Конечно.
Эръя ещё посидела на корточках, приходя в себя, наконец у неё появились силы встать:
— Я пошла.
— Перелезешь через заднюю стену, там поле, ищи возможность выбраться из посёлка.
— Угу.
— Погоди!
Эръя обернулась:
— Что?
Она была грязная до ужаса, худая и растрёпанная, только глаза были живыми.
Вдова Ли скрепя сердце вернулась в кухню, взяла таз, в котором ещё оставалось несколько грубых пшеничных лепёшек.
Она засунула лепёшки в маленький узелок:
— Не умри с голоду.
Эръя остолбенела.
Вдова Ли не смотрела на неё, наклонившись и заталкивая лепёшки, бормоча:
— Ты словно бешеная собака, родного отца посмела убить. Но твой отец и был подонок, заслужил смерть. Жестокость лучше трусости, твоя дура-мать этого не понимает, её рано или поздно мужик погубит.
— Ты отца убила, так считай, что и мать умерла, живи сиротой. Попрошайничай или воруй, но живи, а умрёшь — в аду снова встретишь своего папашу.
— Поняла? — выпрямилась она и шлёпнула девочку по спине.
Эръя не знала, что сказать.
Она убила отца, сестра назвала её чудовищем, мать заявила в полицию.
Вдова Ли была первой, кто сказал, что её отец заслужил смерть.
Она закрыла глаза.
Перед тем как вскарабкаться на стену, она обернулась:
— Я отблагодарю тебя, жди меня.
Вдова Ли нетерпеливо махнула рукой:
— Убирайся быстрее! Сначала выживи, а потом говори о большом.
Дин Эръя улыбнулась.
*
Занимался рассвет.
Целый день ничего не ела, Эръя от голода кружилась голова и темнело в глазах. Она отломила от лепёшки половинку, присела в поле и быстро съела её в два укуса.
Она обдумывала дальнейшие планы.
Будучи беглянкой, скрывающейся от наказания, в посёлке она точно не могла остаться.
Возможно, и в других местах тоже не сможет.
Куда ей податься?
[Иди в культивацию бессмертных.]
Она не поняла:
— Что культивировать?
[Культивация бессмертных — это значит стать культиватором. Вчерашний Сунь Чжиюань, разоблачивший тебя, был одним из культиваторов.]
Вспомнив вчерашнюю сцену, как у этого Суня из ладони вырвался огонь, и никто не осмеливался с ним спорить, все называли его Бессмертным, Дин Эръя пошевелила сухими глазами:
— Но говорят, только одарённые и знатные могут стать Бессмертными.
Система не могла объяснить, что её носитель обязательно сможет культивировать, поэтому только заманивала:
[Может быть, носитель как раз и есть одарённый.]
— А если нет?
Система сразу оживилась:
[Если носитель будет совершать добрые дела и распространять истину, добро и красоту, система гарантирует, что сможет найти способ помочь тебе культивировать.]
Эръя смутно поняла.
Она, конечно, хотела культивировать.
Отец был сильнее её, поэтому постоянно бил и ругал их троих; Сунь Чжиюань был сильнее её, поэтому без труда раскрыл её тщательно продуманный план; стража была сильнее её, вынудив бежать без оглядки.
Если она слаба, ей суждено всю жизнь быть битой и руганой.
Она не согласна.
Она хочет стать сильной, сильнее Сунь Чжиюаня, сильнее властей, настолько сильной, чтобы никто не смел её обижать.
Она пойдёт в культиваторы.
Система была вне себя от радости:
[Поздравляю носителя с запуском главного задания «Вопрошание пути». Очки энергии +20.]
Таинственное главное задание наконец открылось. Эръя слегка удивилась: оказывается, главное задание требовало от неё культивации бессмертных?
— Что мне делать, чтобы пойти культивировать?
Дело касалось главного задания, и система была на редкость щедрой:
[Рекомендую носителю потратить 1 очко энергии на получение информации о маршруте. Система укажет путь к ближайшему пункту набора новичков подходящей секты культиваторов.]
— Обменять.
Дин Эръя прикинула.
За последние дни она старательно выполняла ежедневные задания, по разным поводам выманивала у системы дополнительные очки энергии, и с учётом 20 очков за главное задание набралось 37 очков. Теперь, обменяв 1, осталось 36.
[Обмен успешен!]
[Идёт поиск… Поиск успешен. Исходя из выживаемости носителя, наиболее подходящие пункты набора:
уезд Шуйюнь, Врата Яшмового Проповедования (секта первого ранга), расстояние: 117 ли.
уезд Шуйюнь, Врата Алого Пламени (секта первого ранга), расстояние: 118 ли.
город Таньчжоу, Павильон Гусиного Следа (секта второго ранга), расстояние: 180 ли.
Синьчэн, Остров Чистых Рябин (секта второго ранга), расстояние: 254 ли.
уезд Ханьбэй, Сердцевина Алой Киновари (секта второго ранга), расстояние: 306 ли.
город Ганьчжоу, Звёздно-Облачный Меч-Орден (секта третьего ранга), расстояние: 370 ли.
город Ганьчжоу, Верховная Секта Единого Пути (секта четвёртого ранга), расстояние: 372 ли.]
Эръя поняла: она мала и слаба, система, боясь, что она погибнет в пути, рассматривала только пункты в радиусе 400 ли.
— Я в этом не разбираюсь.
[В мире культивации, где находится носитель, секты делятся на четыре ранга от слабых к сильным. Секты первого ранга могут именоваться только «врата», третьего — «орден», четвёртого — «верховная секта». Всего три секты четвёртого ранга, четыре — третьего, а первого и второго — множество.]
Оно думало, что теперь носитель спросит о конкретных сектах, но она спросила:
— Какие из них находятся в одном направлении?
Система начала поиск:
[Остров Чистых Рябин, Сердцевина Алой Киновари, Звёздно-Облачный Меч-Орден и Верховная Секта Единого Пути — все на юго-востоке.]
Как удачно.
Сильные — не близко, близкие — не сильные.
Если идти по этому маршруту, выбор хоть и больше и лучше, но, во-первых, она не обязательно пройдёт испытания в крупных сектах, а во-вторых, расстояние велико и риски высоки.
Если отправиться в сторону уезда Шуйюнь, хоть расстояние и меньше, но все секты мелкие.
Уровень сект — разница как между небом и землёй в ресурсах. Даже местные книжники спорят за лучшую частную школу, так что она это понимала.
Но сейчас самой главной проблемой был даже не статус беглянки, а то…
Она просто была тощей полурослик-девчонка. С этим жёлтым иссохшим тельцем сколько ли она сможет пройти?
[Рекомендую носителю потратить 1 очко энергии на обмен метода укрепления для смертных. Система научит носителя упрощённой дыхательной технике для улучшения телосложения.]
Эръя без колебаний выбрала обмен.
[Обмен успешен!]
Она быстро, как учила система в сознании, задержала дыхание и стала вдыхать свежий воздух определённым способом.
Было ли это иллюзией? Не прошло и десяти минут, как она действительно почувствовала прилив сил.
Но этого было недостаточно.
Силой она обладала, но, будучи десятилетней девочкой, в одиночку шла по дороге — не пройдёт и полули, как её похитят и продадут.
Каждый лишний шаг — лишняя опасность.
— В каком направлении уезд Шуйюнь?
[Северо-запад.]
Они были в противоположных направлениях, так что компромисс невозможен.
— … — девочка нахмурилась и тихо спросила: — Ты можешь гарантировать, что я не умру?
Система замолчала.
Оно не могло.
Оно было лишь вспомогательным инструментом, без физического тела и духовной силы, могло только предоставлять информацию за очки энергии.
Дин Эръя поняла:
— Я могу умереть.
[Да.]
— Чем дальше, тем вероятнее смерть.
[…]
— Но. — Она подняла голову и тяжело выдохнула.
— Если не рискнуть, я не успокоюсь.
Она хотела, чтобы её не обижали, хотела стать сильной, самой сильной, самой лучшей.
Если сдаться ещё до начала, как же тогда всего этого достичь?
— Идём на юго-восток.
Небо посветлело, наступил рассвет.